Entretien avec David Gemeinhardt, créateur de Versailles Century

Bonjour David, merci d'avoir accepté ma demande d'entretien. Tout d’abord, pouvez-vous me parler de vous ? Quelles langues parles-tu? Qu’aimez-vous faire pendant votre temps libre ?
Salut, Umut. C'est avec plaisir que je réponds à ces questions pour Tumu Learning. Je suis né et j'ai grandi à London, en Ontario, mais mes parents sont venus d'Allemagne. Techniquement, l'allemand est ma langue maternelle puisque c'est celle que j'ai apprise lorsque j'ai commencé à parler, mais l'anglais est devenu ma langue quotidienne dès mon entrée à la maternelle. Ma mère et moi communiquons toujours principalement en allemand, mais je considère l'anglais comme ma langue maternelle. Je parle également couramment le français. De plus, j'ai quelques notions de base en portugais, coréen et thaï. Pendant mon temps libre, j'aime marcher, lire, cuisiner et regarder YouTube et Netflix.
David à la Galerie Vivienne
Une photo de David à la Galerie Vivienne lors de sa visite à Paris et Versailles en janvier de cette année.

Vous souhaitez nous raconter votre parcours linguistique en français ? Quand et où avez-vous commencé à apprendre le français ?

    Comme la plupart des anglophones du Canada, j'ai commencé à apprendre le français à l'école. Quand j'étais enfant, l'enseignement du français dans les écoles publiques de l'Ontario commençait en 5e année. J'ai étudié le français jusqu'en 12e année, puis je me suis spécialisé en langue et littérature françaises à l'Université Western. Beaucoup plus tard, je suis retourné à Western pour obtenir une maîtrise en études françaises.

    Apprendre une langue est un engagement ; comment se motiver sur le long terme ?

      Ma motivation a toujours été mon amour du français et de la culture francophone. Je me suis intéressé très tôt à l'histoire, notamment à l'histoire européenne, et j'ai vite découvert l'influence majeure de la France, de sa langue et de sa culture sur toute l'Europe du XVIIe au XXe siècle. Pendant longtemps, toute l’élite instruite, de Madrid à Moscou, connaissait le français. Mon enthousiasme particulier est l'histoire de France du XVIIIe siècle, sur laquelle je blogue sur http://versaillescentury.com et sur le compte Instagram associé, @versaillescentury.

      Crédit : versaillescentury

      Avez-vous déjà vécu dans un pays francophone où vous utilisiez votre français ? Si oui, comment décririez-vous votre expérience ?

        La plus longue période que j'ai vécue en communauté francophone est de 3 mois. C'était à Trois-Pistoles, QC. Pendant 4 étés consécutifs, j'y ai étudié le français alors que j'étais à l'université. C'était une situation de famille d'accueil, ce qui a été une expérience formidable. Mes hôtes ne parlaient pratiquement pas anglais, ce qui signifiait que je devais vraiment faire un effort pour parler français. J’ai bien sûr commis des erreurs embarrassantes, mais j’en ai tiré des leçons. Depuis, j'ai visité Paris à plusieurs reprises en tant que touriste. Mon français est devenu suffisamment bon pour que les Parisiens n'essaient plus de passer à l'anglais lorsque je m'adresse à eux dans leur langue. C'est arrivé la première fois que j'y suis allé, mdr.

        Que pensez-vous de l’éducation française en Ontario? Quels sont les défis pour les apprenants de français langue seconde ?

          Je pense que la principale difficulté à laquelle sont confrontés de nombreux apprenants du FLS dans une ville comme Londres est que la situation n'est pas vraiment adaptée au FLS pour eux. S'ils ne viennent pas d'une famille francophone ou ne fréquentent pas une école de langue française, ils ne risquent pas d'entrer en contact avec la langue après avoir quitté la classe (ou déconnecté de l'appel Zoom) où ils suivent leurs cours de français. Des classes. C'est vraiment pour eux une langue étrangère, pas une langue seconde. Le problème est donc d’obtenir l’apport du français en dehors de la salle de classe. Mon conseil pour les personnes qui souhaitent sérieusement maîtriser la langue est de rechercher du contenu en français sur des sujets qui les intéressent et sur lesquels ils consommeraient autrement du contenu en anglais (ou quelle que soit leur langue principale). J'ai mentionné plus haut que l'histoire est ma passion, j'ai donc toujours recherché des vidéos et des publications en français qui correspondent à mes intérêts. Parce que je suis tellement intéressé, je suis vraiment motivé pour essayer de comprendre ce que je vois/entends/lis. Si vous êtes un fin gourmet, par exemple, regardez des vidéos de cuisine en français ou commandez-vous un livre de cuisine en français. Si vous aimez le hip-hop, recherchez des vidéos d'artistes hip-hop francophones sur YouTube et recherchez leurs paroles sur Google. Quels que soient vos intérêts, vous pouvez trouver du contenu qui vous permettra d’interagir avec eux via le français. L'apprentissage est plus amusant de cette façon et vous avez plus de chances de vous y tenir.

          Quels conseils pourriez-vous donner aux autres apprenants de langue française ?

            Je vais répéter 2 conseils que mon prof de français de 1 ère année nous a donné, et qui ont vraiment fonctionné pour moi. D'abord, écoutez les nouvelles en français à Radio-Canada une fois par jour, l'un des courts segments diffusés toutes les heures. Au début, je ne comprenais pas grand-chose, mais après un certain temps, en le faisant régulièrement tous les jours, j'ai commencé à comprendre de plus en plus. Deuxièmement, éloignez-vous du dictionnaire de traduction. C'est douloureux, au début, mais utiliser un dictionnaire français-français vous apprendra des choses que l'utilisation d'un dictionnaire anglais-français ne vous apprendra pas. Vous pouvez bien sûr utiliser les deux, mais beaucoup de gens n’utilisent jamais que l’anglais-français. En fin de compte, vous devez commencer à utiliser le français pour apprendre davantage de français au lieu d’utiliser l’anglais pour apprendre davantage de français.

            Merci!

             

            Retour au blog

            Laisser un commentaire

            Veuillez noter que les commentaires doivent être approuvés avant d'être publiés.